Grandir avec plus d'une langue et d'une culture ----- Educating children with more than one language and culture - Kinderen met meerdere talen opvoeden
mardi 11 octobre 2022
L'abécédaire du multilinguisme - 6 / The Alphabet of Multilingualism - 6 / De alfabet van meertaligheid - 6
L'abécédaire du multilinguisme - 5 / The Alphabet of Multilingualism - 5 / De alfabet van meertaligheid - 5
M -
multilinguisme - monolingue - monolinguisme
La lettre 'm' me fait penser multilinguisme. Qu'est-ce que le multilinguisme ? Le multilinguisme est la co-existence de plusieurs langues, de multiples langues, sur un même territoire, au sein d'un même pays, au cœur d'une société. Ce sont toutes les langues disponibles dans un pays. Ainsi la Belgique est un pays multilingue. Le Canada est aussi multilingue - et multiculturel. L'Inde est un pays multilingue et sont nombreux dans le monde d'aujourd'hui. Je vous réfère à mon article du 4 mars 2015 dans lequel je faisais la différence entre multilinguisme et plurilinguisme. C'est ici si vous souhaitez le lire ou le relire.
Quant au monolinguisme, c'est un peu l'inverse du multilinguisme, puisque "mono" indique l'unité. Une personne monolingue est une personne qui ne parle qu'une seule langue. On parle alors de monolinguisme.
N -
non-verbal
La lettre 'n' me fait penser à non-verbal. Il s'agit de tout ce qui a trait à la communication sans l'utilisation des mots, une communication qui se fait par le geste.
O -
Orthographe
La lettre 'o' me fait penser orthographe. C'est tout simplement la manière dont on écrit un mot. L'orthographe fait partie de la langue et elle est fonction des prononciations données à chaque lettre. En effet, les lettres de l'alphabet sont prononcées différemment en fonction des langues, cela aura donc une incidence sur l'orthographe