On me demande ce que je fais, et quand je réponds que je suis consultante et formatrice en langues. On me répond : oui, mais qu'est-ce que c'est ??
Alors, j'ai pensé bon de rappeler ce que je suis, ce que je fais.
Coach ? Non, je ne suis pas coach. Je disais dans un article précédent (que vous retrouverez ici) que je ne le suis pas. Un coach a pour but de vous aider à modifier ce qui vous êtes pour atteindre un meilleur vous. Je ne suis pas ce type de personne.
Alors qui êtes-vous ? Que faites-vous ?
Même si la définition n'est pas encore très claire, ce que je fais vous aidera à mieux vous situer.
Un ou une consultant(e) en Langues est quelqu'un qui conseille les familles, les enseignants, les éducateurs, mais aussi les entreprises et le monde médical sur la meilleure façon de promouvoir le bilinguisme ou le plurilinguisme.
Je ne suis pas là pour dire ce qu'il faut faire, mais pour proposer des solutions en fonction des situations de chacun.
Je travaille à la promotion de langues, au développement du bi-/pluri-linguisme. J'aide à l'éducation bilingue et plurilingue des enfants - au développement du multilinguisme dans l'entreprise. Je conseille les familles qui se posent des questions sur la manière dont ils élèvent leurs enfants avec plusieurs langues, pour qu'ils trouvent les meilleures stratégies en fonction de leur situation personnelle, ou si l'enfant à des difficultés d'apprentissage. J'aide à la création de lieux multilingues, d'événements multilingues.
Rares sont les pédiatres, les éducateurs, les médecins, les orthophonistes qui ont une formation en développement du bilinguisme. Je suis là pour leur permettre de mieux comprendre comment un enfant devient bilingue, comment une personne adulte vit son bilinguisme. L'expression des sentiments par exemple ou de la douleur se fait par l'utilisation de mots différents qu'il faut connaitre. Et la connaissance de ces mots n'est pas toujours suffisante. Il faut comprendre comment fonctionne la personne bilingue.
Pour le savoir : demander au Consultant en Langues.
Votre entreprise a des employés qui parlent d'autres langues, vous aimeriez installer une harmonie entre les personnes qui travaillent pour vous et faire que votre entreprise devienne multilingue. Vous ne savez pas comment faire.
Pour le savoir : demander au Consultant en Langues.
Vous et votre partenaire ne parlez pas la même langue et vous aimeriez que vos enfants parlent vos deux langues et que cela se passe de manière heureuse et harmonieuse. Vous ne savez pas quelle école choisir. Vous n'êtes pas sûrs des stratégies à choisir. Vous ne parlez pas la langue de votre partenaire, mais souhaitez que vos enfants la parle. Votre enfant a des problèmes d'apprentissage, l'enseignant vous dit que vous devez arrêter de lui parler une autre langue, vrai ou faux ? Vous finissez par ne plus savoir quoi faire ?
Pour le savoir : demander au Consultant en Langues.
Ce ne sont là que quelques exemples - et ils sont nombreux.
Alors n'hésitez pas à vous renseigner pour en savoir plus.
Comme dans tous les métiers, il y a les vrais et les "faux", regardez bien qui se cache derrière le site que vous consultez. Quelle est sa formation ?
Ma formation se trouve ici : sur Jeux 2 Langues -
Je continue à me former pour vous offrir encore plus.
Commentaires